1
00:00:08,000 --> 00:00:10,077
Xian Yue, are you alright?  Is it painful?

2
00:00:12,064 --> 00:00:16,099
I don't have a soul, how can I feel pain

3
00:00:18,013 --> 00:00:20,017
Why is it like this?

4
00:00:22,008 --> 00:00:27,036
my body can't support me for a few more days

5
00:00:28,013 --> 00:00:31,100
only the blood of the  Sacred Unicorn of Nan Yue

6
00:00:32,000 --> 00:00:35,005
can help me carry on

7
00:00:36,039 --> 00:00:38,066
Stop following me

8
00:00:42,064 --> 00:00:44,155
Stay here and wait for me for a while  I'll be back soon

9
00:01:09,016 --> 00:01:10,069
Xian Yue quickly drink it

10
00:01:10,069 --> 00:01:12,093
You will feel better after you drink it

11
00:01:16,021 --> 00:01:18,092
Hunting the Sacred Unicorn  is a capital offense

12
00:01:18,092 --> 00:01:19,129
As you feel better after drink it

13
00:01:20,029 --> 00:01:22,113
I'll always assume all the responsibilities

14
00:01:26,048 --> 00:01:29,102
Quickly drink! Drink and you'll feel better

15
00:01:46,002 --> 00:01:50,098
Your ability to escape has improved in the few days I've not seen you

16
00:01:54,002 --> 00:01:55,076
It's you who tell Wu Dao to go?

17
00:01:55,094 --> 00:01:56,131
Right

18
00:01:57,061 --> 00:01:58,128
Who do you actually help?

19
00:01:59,028 --> 00:02:00,075
Seeing I was about to succeed

20
00:02:00,075 --> 00:02:02,089
Why ruin my good affair?

21
00:02:02,089 --> 00:02:05,121
You think the King Wolf Demon  can kill Wen Tian?

22
00:02:06,021 --> 00:02:08,021
If King Wolf demon can't kill Wen Tian

23
00:02:08,021 --> 00:02:09,065
then Lord Demon still send me to find him

24
00:02:09,065 --> 00:02:11,072
for what

25
00:02:15,076 --> 00:02:19,124
The Demon Lord wants Wolf Demon King   and Wen Tian to battle once

26
00:02:20,024 --> 00:02:22,046
When Wen Tian is exhausted

27
00:02:22,046 --> 00:02:24,133
then let Wu Dao kill him

28
00:02:25,033 --> 00:02:26,080
For this

29
00:02:26,008 --> 00:02:28,076
because of this we lost another holy pearl

30
00:02:29,048 --> 00:02:30,055
Wen Tian has six pearls now

31
00:02:31,018 --> 00:02:34,092
What if he collect the the others 11

32
00:02:34,092 --> 00:02:36,114
Lord Demon has one in his hand

33
00:02:37,014 --> 00:02:39,061
He can't perfect the vase

34
00:02:40,041 --> 00:02:42,089
but if Wen Tian die

35
00:02:42,089 --> 00:02:46,153
then those pearls  will be all ours

36
00:02:50,067 --> 00:02:52,085
This plan is very cruel

37
00:02:52,085 --> 00:02:54,109
Shi You Ming always been like that

38
00:02:55,009 --> 00:02:58,023
The Demon Lord is mischievious

39
00:02:58,023 --> 00:03:02,036
have inconsistent temperament, killing at will

40
00:03:02,036 --> 00:03:05,112
I'm terrified being by his side everyday

41
00:03:09,054 --> 00:03:11,068
You also have fear moment

42
00:03:21,014 --> 00:03:25,015
Wei Liao, I am a woman after all

43
00:03:25,076 --> 00:03:29,093
I'm afraid     afraid that one day

44
00:03:29,093 --> 00:03:31,171
I'll die in Shi You Ming's hands

45
00:03:47,055 --> 00:03:50,066
Can you help me?

46
00:03:51,004 --> 00:03:53,011
What do you want me to help?

47
00:03:53,047 --> 00:03:56,142
I want you to stay on my side, listen to me

48
00:03:57,082 --> 00:04:01,083
Have you, I won't be afraid of anything

49
00:04:01,083 --> 00:04:04,178
As for Shi You Ming, I'll think about how to deal with him

50
00:04:05,078 --> 00:04:08,129
but you must stand on my side

51
00:04:09,029 --> 00:04:11,053
and be one mind with me

52
00:04:15,028 --> 00:04:18,102
Can you be one mind with me?

53
00:04:19,092 --> 00:04:22,177
My heart is always yours.

54
00:04:48,011 --> 00:05:02,109
Subtitles brought to you by iOnAir.tv

55
00:05:29,014 --> 00:05:32,055
Master, look

56
00:05:32,055 --> 00:05:35,103
this the world that you  desperately want to protect

57
00:05:36,003 --> 00:05:38,054
Here, where there is family?

58
00:05:38,054 --> 00:05:40,071
where there is love

59
00:05:40,071 --> 00:05:42,166
There is only betrayal and harm

60
00:05:43,066 --> 00:05:46,067
This is the world that you must want to protect

61
00:05:49,087 --> 00:05:50,138
Master

62
00:05:54,079 --> 00:05:55,081
Master, how are you?

63
00:05:55,099 --> 00:05:56,156
Get away

64
00:05:57,076 --> 00:05:59,134
Master, what happen?

65
00:06:01,018 --> 00:06:03,095
So everything was fake

66
00:06:04,049 --> 00:06:05,112
No matter how much I love him

67
00:06:06,012 --> 00:06:07,066
in critical time

68
00:06:07,066 --> 00:06:09,164
He came to kill me for another woman

69
00:06:10,064 --> 00:06:11,161
Men are like that

70
00:06:12,061 --> 00:06:13,078
for a woman

71
00:06:13,078 --> 00:06:15,099
doesn't hesitate to hurt another woman

72
00:06:15,099 --> 00:06:17,151
even if that woman love him more

73
00:06:18,051 --> 00:06:19,127
this is a man

74
00:06:20,027 --> 00:06:22,081
heartless, nonsense

75
00:06:22,081 --> 00:06:25,135
I hate man    I hate man

76
00:06:28,006 --> 00:06:30,074
Ting Qin!      From now

77
00:06:30,074 --> 00:06:33,148
at Nan Yue Capital adults men are not allowed to stay

78
00:06:34,048 --> 00:06:36,129
Get all the men out of my view

79
00:06:37,029 --> 00:06:39,029
Master ...this...this

80
00:06:39,029 --> 00:06:40,080
Within three days

81
00:06:40,008 --> 00:06:42,055
don't let me see one man

82
00:06:43,027 --> 00:06:45,122
if not, I see one I kill one

83
00:06:46,075 --> 00:06:47,149
Now!

84
00:07:19,099 --> 00:07:20,133
Wu Dao

85
00:07:41,093 --> 00:07:44,130
Why Yue Di is with Wu Dao?

86
00:07:45,003 --> 00:07:47,048
Do they...?

87
00:08:25,096 --> 00:08:28,154
You remember what you promised to Yao Yao?

88
00:08:30,088 --> 00:08:32,115
But this time, it's Wu Dao provoking.

89
00:08:55,019 --> 00:08:56,096
Why you have never told

90
00:08:56,096 --> 00:08:58,133
your matter with Sis Mu Lian

91
00:09:00,002 --> 00:09:02,033
I've killed countless people

92
00:09:02,051 --> 00:09:05,089
I'm not easily moved to have pity

93
00:09:07,006 --> 00:09:09,070
Didn't expect this as the result in return

94
00:09:10,081 --> 00:09:12,085
Do you really hate Wen Tian like that?

95
00:09:16,099 --> 00:09:18,103
Do you?

96
00:09:20,081 --> 00:09:24,082
I go for a walk don't follow me

97
00:09:47,015 --> 00:09:48,072
Yao Yao

98
00:09:48,072 --> 00:09:48,166
Dad.

99
00:09:49,066 --> 00:09:51,100
Take many stuffs

100
00:09:52,000 --> 00:09:53,037
You want to move out

101
00:09:53,037 --> 00:09:56,105
Troublesome to go and return so take more

102
00:09:57,005 --> 00:10:00,063
What! Even need to take an oxygen bottle

103
00:10:00,063 --> 00:10:01,117
the air over there is poor

104
00:10:02,017 --> 00:10:04,024
Just in case.    Just in case.

105
00:10:05,011 --> 00:10:08,016
ok, ok,ok.  if you aren't afraid that it's too heavy

106
00:10:08,016 --> 00:10:11,030
then..then..   then carry it

107
00:10:11,003 --> 00:10:12,080
Have a rest soon.

108
00:10:13,007 --> 00:10:16,078
Goodnight daddy!

109
00:10:23,006 --> 00:10:25,054
I'll go back soon!

110
00:10:59,008 --> 00:11:00,062
Sister Mu Lian

111
00:11:04,006 --> 00:11:06,011
Are you coming for Wu Dao?

112
00:11:08,095 --> 00:11:09,178
I come for you

113
00:11:11,032 --> 00:11:13,053
For what?

114
00:11:15,006 --> 00:11:20,011
How do you come together?

115
00:11:22,085 --> 00:11:24,143
We...

116
00:11:38,006 --> 00:11:42,088
What is it between you and him?

117
00:11:43,042 --> 00:11:44,136
We...

118
00:11:49,098 --> 00:11:51,098
Do you know who he is?

119
00:11:53,025 --> 00:11:53,123
The Dragon Prince.

120
00:11:54,023 --> 00:11:55,025
And?

121
00:11:59,076 --> 00:11:59,173
The man who saved you

122
00:12:05,019 --> 00:12:09,025
Then how did you get to know him?

123
00:12:26,039 --> 00:12:27,060
Mu Lian and Yu Die are sisters.

124
00:12:27,099 --> 00:12:28,192
Saving Mu Lian was not a coincidence

125
00:12:31,006 --> 00:12:33,011
Something was bound to happen

126
00:12:34,061 --> 00:12:35,135
Perhaps this is Heaven's will.

127
00:12:46,087 --> 00:12:50,130
At that time, I was injured and saved by him

128
00:12:53,067 --> 00:12:54,111
He was injured and met by you

129
00:12:57,015 --> 00:12:58,018
You was being chased and I saved you

130
00:13:01,066 --> 00:13:02,115
There're such coincidences in the world

131
00:13:03,063 --> 00:13:07,070
Right, the world has such coincidence

132
00:13:10,041 --> 00:13:14,067
Have you told him that we are sisters?

133
00:13:19,099 --> 00:13:22,174
Have you mentioned about the sachet?

134
00:13:25,076 --> 00:13:25,148
No

135
00:13:30,038 --> 00:13:34,041
Then by staying with him  what's that suppose to mean?

136
00:13:38,028 --> 00:13:38,125
I like him

137
00:13:41,025 --> 00:13:41,113
Then I have to tell you

138
00:13:43,059 --> 00:13:44,076
I also like him

139
00:13:50,058 --> 00:13:51,095
The matter of feelings can not be conceded

140
00:13:57,004 --> 00:14:00,042
Did you know, as a shaman

141
00:14:02,058 --> 00:14:03,122
the body has been seen by a man there are only two choices

142
00:14:05,063 --> 00:14:07,131
either to marry him

143
00:14:09,048 --> 00:14:12,112
or must kill him

144
00:14:15,029 --> 00:14:16,066
How could there are such rules?

145
00:14:17,059 --> 00:14:18,064
What if he doesn't like you?

146
00:14:18,064 --> 00:14:19,081
How do you know that he doesn't like me?

147
00:14:25,056 --> 00:14:25,063
I don't know

148
00:14:28,057 --> 00:14:29,080
But I won't give up

149
00:14:35,015 --> 00:14:36,028
Ok

150
00:14:40,001 --> 00:14:40,095
Mu Lian jie

151
00:14:46,072 --> 00:14:47,073
I'm sorry

152
00:14:48,001 --> 00:14:49,014
You didn't do anything wrong

153
00:14:53,015 --> 00:14:53,058
That day

154
00:14:53,058 --> 00:14:54,142
that day if my escorts didn't catch to go back

155
00:14:55,042 --> 00:14:55,116
Your escorts?

156
00:14:58,066 --> 00:15:00,107
Actually, I am Shu Kingdom's princess

157
00:15:01,007 --> 00:15:02,061
Shu Kingdom's princess

158
00:15:03,064 --> 00:15:05,075
My father forced me  to marry the general of Nan Yue, Wei Liao

159
00:15:05,075 --> 00:15:06,077
I don't want to

160
00:15:07,075 --> 00:15:09,077
so I ran away

161
00:15:09,077 --> 00:15:12,084
Today, I came only to find out

162
00:15:12,084 --> 00:15:15,092
what exactly is between you and Wu Dao

163
00:15:26,059 --> 00:15:26,132
Why did you come?

164
00:15:30,066 --> 00:15:31,097
I had to say a few words to Yu Die

165
00:15:37,055 --> 00:15:38,056
Goodbye

166
00:16:31,066 --> 00:16:32,093
Wu Dao

167
00:16:34,093 --> 00:16:36,164
Is it true that Wen Tian is your younger brother?

168
00:16:39,051 --> 00:16:39,145
Who told you

169
00:16:40,045 --> 00:16:41,059
It's true then

170
00:16:45,033 --> 00:16:45,124
Wen Tian that half-demon

171
00:16:47,054 --> 00:16:48,081
Spreading the fact that he is my brother

172
00:16:48,081 --> 00:16:49,135
stained my dragon blood

173
00:16:51,092 --> 00:16:51,099
I'll kill him sooner or later

174
00:16:55,013 --> 00:16:55,022
Since you are brothers

175
00:16:56,003 --> 00:16:58,027
worthless to resort to arms

176
00:17:00,068 --> 00:17:01,085
I'm warning you

177
00:17:01,085 --> 00:17:03,146
In the future, in front of me   never mentionned that half-demon

178
00:17:05,028 --> 00:17:05,123
Do you hear me?

179
00:17:12,019 --> 00:17:13,041
Actually

180
00:17:15,063 --> 00:17:17,077
I also want to persuade you  not to go to the duel

181
00:17:32,031 --> 00:17:33,092
Since I can't stop you

182
00:17:35,052 --> 00:17:36,093
I can only find Sister Mu Lian to help me

183
00:18:06,012 --> 00:18:06,017
Why come so early?

184
00:18:12,024 --> 00:18:12,033
Injury got better?

185
00:18:14,072 --> 00:18:14,155
This injury

186
00:18:16,069 --> 00:18:19,126
won't intefere me from  helping father to teach you

187
00:18:24,001 --> 00:18:25,004
You really like to brag

188
00:19:12,023 --> 00:19:13,096
Although San Cha Ji has chosen you

189
00:19:13,096 --> 00:19:14,174
but you simply can't control it

190
00:19:15,074 --> 00:19:16,105
you don't deserve to use it

191
00:19:18,008 --> 00:19:19,065
Last time, don't know who lost to me

192
00:19:20,046 --> 00:19:21,050
Today, I'm going to retrieve what's rightfully mine

193
00:20:49,057 --> 00:20:51,134
Wen Tian.   Could it be something happened to Wen Tian?

194
00:20:53,021 --> 00:20:53,105
Dad!

195
00:20:55,042 --> 00:20:56,042
Hurry, Hurry!

196
00:20:56,042 --> 00:20:58,060
I'm worried to death! Dad, hurry up!

197
00:21:01,006 --> 00:21:04,017
Don't worry.  I have to calculate the data.

198
00:21:04,071 --> 00:21:06,156
if not I can't send you to the right location

199
00:21:07,056 --> 00:21:08,093
then it will be more trouble

200
00:21:09,003 --> 00:21:10,004
Don't worry dad

201
00:21:10,013 --> 00:21:12,051
The Priestess of Nan Yue, Mo Yin, said

202
00:21:12,051 --> 00:21:14,135
this little doll won't send wrongly

203
00:21:15,035 --> 00:21:17,049
it will send me to where Xian Yue lives

204
00:21:18,089 --> 00:21:19,147
Good then

205
00:21:20,008 --> 00:21:23,009
Right, you said just now that one what's his name

206
00:21:23,081 --> 00:21:25,087
called Wen Tian, is really in danger?

207
00:21:26,062 --> 00:21:26,149
I have premonition

208
00:21:27,049 --> 00:21:29,052
he really seems to be in trouble

209
00:21:30,053 --> 00:21:31,060
hope I guess wrong

210
00:21:41,057 --> 00:21:41,150
Is it okay?

211
00:21:44,007 --> 00:21:44,104
Should be okay!

212
00:21:54,077 --> 00:21:55,175
Really!   I'll go first

213
00:21:57,045 --> 00:21:58,048
Wait, wait, wait, wait

214
00:21:58,048 --> 00:21:59,122
You must remember my words

215
00:22:00,082 --> 00:22:01,170
first, must pay attention to safety

216
00:22:02,007 --> 00:22:04,009
second, don't change history

217
00:22:04,009 --> 00:22:07,088
third, bring me more collections materials  if there is opportunities

218
00:22:08,069 --> 00:22:09,072
Well, I know it. Don't worry!

219
00:22:09,099 --> 00:22:09,105
Great!!!!

220
00:22:12,073 --> 00:22:13,130
Must pay attention to safety

221
00:22:14,003 --> 00:22:14,011
I know!

222
00:22:23,003 --> 00:22:24,080
Ting Qin, Ting Qin

223
00:22:24,008 --> 00:22:26,032
Ting Qin

224
00:22:28,068 --> 00:22:28,162
Mu Lian

225
00:22:29,062 --> 00:22:29,155
Just now I was on the street

226
00:22:30,055 --> 00:22:31,059
Why are the men being chased away?

227
00:22:33,046 --> 00:22:34,140
Don't know what kind of shock my master received

228
00:22:35,004 --> 00:22:37,052
suddenly ordered that men  are not allowed to stay in the capital

229
00:22:38,081 --> 00:22:39,155
How can this be?  Why don't you try to persuade her

230
00:22:41,039 --> 00:22:42,041
I wasn't able to

231
00:22:43,096 --> 00:22:45,110
And Wen Tian? How is he?

232
00:22:47,037 --> 00:22:48,108
Not good!    When I came out

233
00:22:49,008 --> 00:22:50,075
he is not up yet  now....

234
00:22:52,003 --> 00:22:52,102
Here is already a really mess

235
00:22:53,002 --> 00:22:54,086
may he to not adding more trouble for us

236
00:22:55,033 --> 00:22:56,070
Well, I immediately go to find

237
00:23:04,032 --> 00:23:04,106
Wen Tian

238
00:23:07,002 --> 00:23:07,009
Wen Tian

239
00:23:09,011 --> 00:23:10,025
Wen Tian

240
00:23:11,032 --> 00:23:11,088
Wen Tian

241
00:23:31,021 --> 00:23:34,035
Mu Lian jie, Mu Lian jie

242
00:23:37,046 --> 00:23:37,052
Mu Lian jie

243
00:23:38,096 --> 00:23:38,157
Why are you here?

244
00:23:39,057 --> 00:23:40,101
I was going to look for you

245
00:23:42,055 --> 00:23:42,063
Why are you looking for me?

246
00:23:44,039 --> 00:23:45,132
I try to persuade Wu Dao but he didn't listen

247
00:23:46,032 --> 00:23:46,119
He must find Wen Tian

248
00:23:48,006 --> 00:23:50,017
So I came to you to find a solution

249
00:23:51,091 --> 00:23:52,134
No more talk   Quickly go to find them

250
00:24:06,022 --> 00:24:07,027
You guys want to put a stop to the fight

251
00:24:08,049 --> 00:24:08,056
Hu Ji

252
00:24:09,019 --> 00:24:10,086
Sister Mu Lian, it's her

253
00:24:10,086 --> 00:24:11,141
it's her who encouraged  Wu Dao to kill Wen Tian

254
00:24:12,068 --> 00:24:13,101
You are really despicable

255
00:24:15,055 --> 00:24:15,129
Kill them

256
00:24:18,069 --> 00:24:19,103
leave quickly, go to find Wu Dao, hurry,

257
00:24:21,033 --> 00:24:22,080
hurry up and leave

258
00:26:15,013 --> 00:26:16,060
Wu Dao, stop fighting you two.

259
00:26:21,055 --> 00:26:21,152
stop fighting you two

260
00:26:52,038 --> 00:26:53,045
Wo Dao, don't fight

261
00:26:54,001 --> 00:26:56,009
Sister Mu Lian and brother Jiu Gui are in the bamboo forest

262
00:26:56,009 --> 00:26:57,012
fighting with the evil woman from before

263
00:26:57,039 --> 00:26:58,063
Hurry go to look

264
00:27:00,093 --> 00:27:01,148
That priestess is not here

265
00:27:02,048 --> 00:27:03,101
you are no better than an ant

266
00:27:04,052 --> 00:27:05,059
Wu Dao, save your nonsense

267
00:27:05,059 --> 00:27:06,152
Even without her here, I'm still going to kill you

268
00:27:09,026 --> 00:27:09,098
Move

269
00:28:50,042 --> 00:28:51,047
You are no match for us

270
00:28:54,056 --> 00:28:54,140
Mu Lian jie

271
00:29:07,007 --> 00:29:08,031
Yao Yao, why did you return?

272
00:29:09,001 --> 00:29:10,008
I have the feeling that something goes wrong

273
00:29:10,071 --> 00:29:11,138
Once arrived I immediately ask Ting Qin

274
00:29:12,038 --> 00:29:13,136
She told me that you are here

275
00:29:14,036 --> 00:29:16,036
Then I left my luggage with her

276
00:29:16,036 --> 00:29:16,133
and rushed over

277
00:29:17,033 --> 00:29:18,037
Is Wen Tian alright?

278
00:29:18,008 --> 00:29:20,022
Wen Tian is the bamboo forest fighting with Wu Dao

279
00:29:22,055 --> 00:29:23,069
How could Wu Dao come?

280
00:29:24,052 --> 00:29:25,140
It's them who incite Wu Dao to kill Wen Tian

281
00:29:26,004 --> 00:29:28,011
Yesterday, Wen Tian and the demon wolf   had a fierce battle

282
00:29:28,047 --> 00:29:28,120
He's injured

283
00:29:29,002 --> 00:29:30,023
He is no ,match for Wu Dao

284
00:29:30,041 --> 00:29:30,114
We should hurry and help him

285
00:29:32,001 --> 00:29:33,042
Then we quickly go

286
00:29:43,078 --> 00:29:43,162
Wen Tian stop fighting

287
00:29:47,049 --> 00:29:48,083
Miss Yu Die, are you alright?

288
00:29:48,083 --> 00:29:48,091
I'm alright

289
00:29:50,013 --> 00:29:52,014
Jiu Gui...you  you make them stop

290
00:29:53,005 --> 00:29:54,018
for this I don't have solution

291
00:30:34,044 --> 00:30:35,051
What's going on?

292
00:30:36,018 --> 00:30:37,062
Miss Yu Die, it's that flute's problem

293
00:30:38,042 --> 00:30:40,056
Although that priestess want to stop the fight

294
00:30:40,056 --> 00:30:42,080
But the tune from her flute  flusters his Highness

295
00:30:42,008 --> 00:30:45,046
if this goes on, his Highness may be in danger

296
00:31:42,029 --> 00:31:42,036
I'll kill you

297
00:31:44,003 --> 00:31:44,086
Don't

298
00:32:02,082 --> 00:32:02,145
Yao Yao

299
00:32:03,089 --> 00:32:03,153
Yao Yao

300
00:32:44,055 --> 00:32:45,103
-Wu Dao   -Highness

301
00:32:49,097 --> 00:32:50,144
Highness, are you alright?

302
00:33:02,011 --> 00:33:04,038
Actually, for saving a woman you can

303
00:33:04,038 --> 00:33:05,105
stimulated such an amazing strength

304
00:33:06,062 --> 00:33:08,133
seems that you are like father

305
00:33:09,033 --> 00:33:11,047
fell in love with woman of the human world

306
00:33:12,077 --> 00:33:13,115
you are a disgrace for the Dragon

307
00:33:14,015 --> 00:33:15,016
Save your nonsense

308
00:33:16,092 --> 00:33:19,160
Wu Dao, to a heartless person like you

309
00:33:20,006 --> 00:33:21,010
who don't understand human affection

310
00:33:22,081 --> 00:33:23,164
What right have to judge me and father?

311
00:33:26,011 --> 00:33:27,105
Father stopped the flood to save people  He is benovelent

312
00:33:28,005 --> 00:33:28,102
Admired by many

313
00:33:30,063 --> 00:33:32,107
You don't deserve to be his son

314
00:33:34,028 --> 00:33:35,055
What did father get in return for stopping the flood?

315
00:33:36,008 --> 00:33:37,062
Demotion, betrayal

316
00:33:39,006 --> 00:33:43,017
We dragons were supppose to recieve divinity  But because he helped Xian Yue stop the flood

317
00:33:43,017 --> 00:33:43,110
Now we're labelled as demons

318
00:33:46,098 --> 00:33:49,123
He was lustful, fell in love with your mother

319
00:33:50,023 --> 00:33:51,046
and gave birth to you this half-demon

320
00:33:51,046 --> 00:33:53,050
stained our dragon blood

321
00:33:54,094 --> 00:33:55,161
he doesn't deserve to be the Dragon King

322
00:33:56,061 --> 00:33:57,065
What do you know?

323
00:33:58,072 --> 00:34:00,076
you know what is true feelings?

324
00:34:02,000 --> 00:34:02,007
have you loved?

325
00:34:04,097 --> 00:34:04,188
Wu Dao

326
00:34:05,088 --> 00:34:08,092
you're only living for yourself

327
00:34:09,075 --> 00:34:10,156
you are the most selfish person of the world

328
00:34:14,002 --> 00:34:14,009
you don't understand love

329
00:34:14,009 --> 00:34:15,097
You are not qualified to judge father

330
00:34:18,062 --> 00:34:19,066
I'm proud of our father

331
00:34:20,002 --> 00:34:21,049
you're ashamed of our father.

332
00:34:23,073 --> 00:34:24,154
you don't desrve to be the Dragon Lord

333
00:34:28,071 --> 00:34:30,085
you know why San Cha Ji  didn't chosen you

334
00:34:32,016 --> 00:34:33,040
because you don't deserve

335
00:34:37,017 --> 00:34:37,088
Wen Tian

336
00:34:41,075 --> 00:34:41,119
Yao Yao

337
00:34:43,073 --> 00:34:45,106
I beg you guys don't fight anymore

338
00:34:46,006 --> 00:34:48,014
Well. Don't speak

339
00:34:48,081 --> 00:34:48,175
it will waste your strength

340
00:34:50,088 --> 00:34:51,115
I promise to you, I don't fight

341
00:34:52,015 --> 00:34:54,036
I'll take you to find a doctor

342
00:36:06,046 --> 00:36:06,055
how is she?

343
00:36:10,002 --> 00:36:12,013
Yao Yao... Yao Yao

344
00:36:13,098 --> 00:36:13,151
still no reaction

345
00:36:15,032 --> 00:36:16,038
You stay here take care of Yao Yao

346
00:36:16,038 --> 00:36:16,122
I go in the town to find a doctor

347
00:36:17,022 --> 00:36:19,036
Mu Lian, I carry her directly to the town

348
00:36:20,044 --> 00:36:20,053
You can't go

349
00:36:21,034 --> 00:36:22,098
don't know what happened  to the priestess Mo Yin

350
00:36:22,098 --> 00:36:23,104
suddenly order that in the Capital

351
00:36:24,058 --> 00:36:25,112
adult man is not allowed to enter

352
00:36:26,012 --> 00:36:27,039
if not, she see one will kill one

353
00:36:27,079 --> 00:36:27,146
Why?

354
00:36:28,046 --> 00:36:29,049
Don't ask too much

355
00:36:29,076 --> 00:36:29,160
I immediately go to find a doctor

356
00:36:36,015 --> 00:36:37,096
Yao Yao     Yao Yao

357
00:36:39,029 --> 00:36:42,077
Wen Tian, will I die?

358
00:36:43,047 --> 00:36:44,068
No you won't

359
00:36:44,068 --> 00:36:45,076
With me around, I will never let you die

360
00:36:48,012 --> 00:36:49,039
If I really die

361
00:36:50,046 --> 00:36:53,047
will you miss me like you miss Xian Yue

362
00:36:55,031 --> 00:36:57,032
Don't talk nonsense, how will you die

363
00:36:57,092 --> 00:36:57,101
I'll never let you die

364
00:37:01,063 --> 00:37:02,065
Wen Tian, I'm so cold

365
00:37:06,062 --> 00:37:06,125
Is it better like this?


